1428 Views

Nuestro acento no nos delata

acentoLo primero que les sorprende a los papás de Helen Doron es que en un par de clases los niños pronuncian perfectamente incluso les corrigen el acento a los papás.

¿Por qué no nos ha costado tanto y sigue costando tener un buen acento en inglés?

Según el portal de noticias CNN, el español ocupa el tercer puesto en el ranking de los 12 acentos más sexys del mundo, aunque quizá no lo sea tanto cuando no podemos deshacernos de él para hablar inglés. No obstante, hay opiniones divididas al respecto: a algunos les cansa y a otros les encanta.

Políticos, deportistas y famosos de nuestro país se han enfrentado al desafío de hablar inglés en público y no todos han salido bien parados. Existen casos que todos conocemos como el “Morry Christmas” de Sergio Ramos o la “relaxing cup of café con leche” de Ana Botella.

La pronunciación a la hora de hablar inglés es todo un reto ya que, según el artículo que conocíamos a través de El Confidencial, en español hay cerca de 35 sonidos diferentes y 38 maneras de escribirlos, frente a los 44 sonidos y más de 1.100 maneras de escribirlos en la lengua anglosajona. Cuando aprendemos un segundo idioma se nos hace muy difícil tener una buena pronunciación y un buen acento.

Para todos aquellos que no aprenden a través de la metodología de Helen Doron, los errores de pronunciación más comunes son, en general:

El error más común e inconsciente que solemos cometer los españoles es la incorrecta pronunciación de las palabras que empiezan por “s”. En nuestro idioma no existe ninguna palabra que comience por esta letra seguida de una consonante, por lo que tendemos a pronunciar “ES” en lugar de “S”: “espain” por Spain, “estar” por star…

Pero sin duda, lo que nos delata como españoles a la hora de hablar inglés es la “h” al comienzo de las palabras. Los españoles somos demasiado bruscos y la pronunciamos como una “j”. Tenemos, por lo general, un acento muy fuerte difícil de eliminar y nos da vergüenza abrir mucho la boca para emitir sonidos “raros” a los que no estamos acostumbrados.

Sin embargo, nada le esto le ocurre a los alumnos Helen Doron, que muy al contrario, desde las primeras semanas de clases, muestran una facilidad para pronunciar todos los sonidos correctamente.

¿Por qué con la metodología de Helen Doron los niños tienen un acento perfecto?

  • Entrenan el oído mientras aprenden el vocabulario, los tiempos verbales, las preposiciones, los adjetivos…
  • Entrenan el oído mientras aprenden fonética para identificar todos los sonidos del inglés que no existen en español.
  • Entrenan el oído al incluir actividades de nuestro día a día: escuchan música en inglés con los Cds, ven dibujos animados con nuestros DVDs, tienen juegos multimedia a través de nuestro KangiClub…
  • El aprendizaje es continuo, la escucha del inglés es repetitiva, existe inmersión en el inglés.
  • Practican y hablan inglés sin complejos: construyendo confianza a través del refuerzo positivo.

Escrito por Sonia Pérez

Manager de Helen Doron Logroño

1429 Views

Nuestro acento no nos delata

acentoLo primero que les sorprende a los papás de Helen Doron es que en un par de clases los niños pronuncian perfectamente incluso les corrigen el acento a los papás.

¿Por qué no nos ha costado tanto y sigue costando tener un buen acento en inglés?

Según el portal de noticias CNN, el español ocupa el tercer puesto en el ranking de los 12 acentos más sexys del mundo, aunque quizá no lo sea tanto cuando no podemos deshacernos de él para hablar inglés. No obstante, hay opiniones divididas al respecto: a algunos les cansa y a otros les encanta.

Políticos, deportistas y famosos de nuestro país se han enfrentado al desafío de hablar inglés en público y no todos han salido bien parados. Existen casos que todos conocemos como el “Morry Christmas” de Sergio Ramos o la “relaxing cup of café con leche” de Ana Botella.

La pronunciación a la hora de hablar inglés es todo un reto ya que, según el artículo que conocíamos a través de El Confidencial, en español hay cerca de 35 sonidos diferentes y 38 maneras de escribirlos, frente a los 44 sonidos y más de 1.100 maneras de escribirlos en la lengua anglosajona. Cuando aprendemos un segundo idioma se nos hace muy difícil tener una buena pronunciación y un buen acento.

Para todos aquellos que no aprenden a través de la metodología de Helen Doron, los errores de pronunciación más comunes son, en general:

El error más común e inconsciente que solemos cometer los españoles es la incorrecta pronunciación de las palabras que empiezan por “s”. En nuestro idioma no existe ninguna palabra que comience por esta letra seguida de una consonante, por lo que tendemos a pronunciar “ES” en lugar de “S”: “espain” por Spain, “estar” por star…

Pero sin duda, lo que nos delata como españoles a la hora de hablar inglés es la “h” al comienzo de las palabras. Los españoles somos demasiado bruscos y la pronunciamos como una “j”. Tenemos, por lo general, un acento muy fuerte difícil de eliminar y nos da vergüenza abrir mucho la boca para emitir sonidos “raros” a los que no estamos acostumbrados.

Sin embargo, nada le esto le ocurre a los alumnos Helen Doron, que muy al contrario, desde las primeras semanas de clases, muestran una facilidad para pronunciar todos los sonidos correctamente.

¿Por qué con la metodología de Helen Doron los niños tienen un acento perfecto?

  • Entrenan el oído mientras aprenden el vocabulario, los tiempos verbales, las preposiciones, los adjetivos…
  • Entrenan el oído mientras aprenden fonética para identificar todos los sonidos del inglés que no existen en español.
  • Entrenan el oído al incluir actividades de nuestro día a día: escuchan música en inglés con los Cds, ven dibujos animados con nuestros DVDs, tienen juegos multimedia a través de nuestro KangiClub…
  • El aprendizaje es continuo, la escucha del inglés es repetitiva, existe inmersión en el inglés.
  • Practican y hablan inglés sin complejos: construyendo confianza a través del refuerzo positivo.

Escrito por Sonia Pérez

Manager de Helen Doron Logroño